晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

(有片)中國翻譯太糟 潔西卡訪到尷尬要求換人

潔西卡日前到中國北京參加「第4屆音悅V​​榜年度盛典」,但在後台受訪時,卻因所配的翻譯太爛而造成場面相當尷尬。(翻攝自YouTube)

〔記者陳昱均/綜合報導〕在去年正式退出南韓女團「少女時代」與「SM娛樂」的女星潔西卡,目前加入男權寧一所創立的經紀公司「Coridel娛樂」,努力拓展個人的時尚與演藝事業中。潔西卡日前受邀參加中國的「第4屆音悅V​​榜年度盛典」,身著一襲水藍色長裙亮相的潔西卡,當天不僅是頒獎嘉賓,甚至還獲得了風向藝人榮譽,可見她在中國的超高人氣。只是中文程度還沒有流利到能直接以中文受訪的潔西卡,竟在後台訪問時出現了尷尬的狀況,由於所配的翻譯太爛,讓潔西卡幾乎有聽沒有懂,最後更要求要換人,讓人相當傻眼。

潔西卡身著一襲水藍色長裙參加「第4屆音悅V​​榜年度盛典」。(翻攝自微博)

潔西卡在10日為參加第4屆音悅V​​榜年度盛典」特地飛往北京,當天拿下風向藝人榮譽的她,還大秀苦練多時的中文,向粉絲致謝:「今年將在中國為大家展現更好的一面。我的新專輯就要發行了,希望大家多多支持並喜愛我,謝謝!」只是沒想到,一到後台接受媒體聯訪時,翻譯所翻的韓文讓潔西卡幾乎聽不太懂,不斷轉頭詢問:「什麼?」雖然潔西卡力保鎮定,但顯然這位翻譯完全搞不懂狀況,甚至不知道潔西卡的回答也要翻譯成中文讓現場記者知道。終於在第2個問題時,潔西卡再也忍不住了,打斷翻譯結巴的翻譯,問道:「很抱歉,不過妳真的是我們的翻譯嗎?之前不是還有另外一個人的嗎...?」表示希望能夠換人。

當天為潔西卡所配的翻譯似乎韓文程度不夠好,翻譯的東西讓潔西卡幾乎聽不懂,頻頻轉頭詢問。(翻攝自YouTube)

更誇張的是,後面翻譯竟然還需要潔西卡幫忙提點她想不起來的字詞,導致整場訪問在短短5分鐘內就草草結束,這種令人傻眼的場面,完全表現出不熟中文的潔西卡夾在記者與翻譯間有多麼掙扎與尷尬,不過她全程仍掛著敬業的微笑,也僅以皺眉吐舌的可愛表情來表達自己的情緒,粉絲看完整段訪問過程,紛紛表示:「連我都尷尬到不忍心看完」、「潔西卡也太倒楣了吧」、「難得來一次中國還要被翻譯惡搞」、「真的是太敬業了!」

雖然遇到這種尷尬場面,潔西卡仍力保鎮定,並一直掛著敬業笑容來面對。(翻攝自YouTube)

相關影片:〈影片取自YouTube,如遭移除敬請見諒〉

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

已經加好友了,謝謝
歡迎加入【自由娛樂】
按個讚 心情好
已經按讚了,謝謝。
今日熱門
載入中