限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

阿妹傳承母語古謠 哄媽唱歌

2015/02/18 06:00
張惠妹(後排右二)為了保存原住民母語專輯,特別找來自家姊妹和媽媽(前排)一起完成。(野聲音提供)張惠妹(後排右二)為了保存原住民母語專輯,特別找來自家姊妹和媽媽(前排)一起完成。(野聲音提供)

〔記者張釔泠/台北報導〕「阿妹」張惠妹之前才宣布《阿密特》專輯殺青,其實她還有一項密謀已久的原住民母語專輯要推出,她自掏3百萬製作,把台東老家的長者、張媽媽、家人數度請來台北錄音,張媽媽習慣在田野中吟唱,身為製作人之一的阿妹在錄音室還要哄媽媽唱歌,花了3年時間才完成這張作品。

阿妹一向很關注原住民議題,更以自己的家鄉台東卑南鄉大巴六九部落為傲,她一直有使命感,想要保存這些古謠,她覺得大家都喜歡她的音樂,但她的音樂就是從這些歌謠來的,不希望母語歌曲失傳,她為推廣原住民音樂,也成立了新的品牌「野聲音」, 簽下的BOXING樂團便隸屬其下。

為了完成這張作品,她多次專程派車到台東,把部落的長者、張媽媽、家人接來台北錄音,很多長者80多歲了,如果身體狀況不好時,錄音就得暫停,張媽媽在專輯中獻唱一曲《父親回來了》,阿妹則擔任合音,張媽媽平常喜歡隨性地吟唱,但在錄音室中每個音都要準,反覆被磨了幾次都有點煩了,阿妹還得跳下來安撫她。

阿妹知道這張專輯不可能回收,但如果她不做的話,這些歌謠就可能絕後,因此早在多年前,就已思考要製作《大巴六九傳唱歌謠》,裡面收錄了約16首歌,都耗費苦心重新編曲,打造成嶄新的民族音樂。

她還特地請懂得卑南族習俗文化的老師把歌詞都翻成中文,讓大家能理解歌曲的涵義,也請專人寫了英文的企畫案,送到國外的EMI,希望把母語音樂推上國際,專輯預計3、4月推出。

全新der自由娛樂頻道:http://ent.ltn.com.tw/

想看更多新聞嗎?現在用APP看新聞還可以抽獎  點我下載APP  按我看活動辦法

已經加好友了,謝謝
歡迎加入【自由娛樂】
按個讚 心情好
已經按讚了,謝謝。

相關新聞