晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

金馬3大缺失 沒翻譯觀眾忙練聽力

侯孝賢(左)與法國影后茱麗葉畢諾許合體頒獎,陶晶瑩插隊翻譯被譙爆。(資料照)

〔記者鍾智凱/台北報導〕金馬53遭強國大軍掠奪,海放台片,整場典禮共計3大缺失,有2項出在陶晶瑩身上,一是玩爛孕肚梗,二是充當翻譯,三則是孫燕姿唱砸表演,觀眾除了忍受整場的京片子之餘,沒翻譯還得順便練英聽。

今年金馬53侯孝賢與茱麗葉畢諾許合體頒獎,但竟無翻譯,反而是今年被譙爆的陶晶瑩充當翻譯,觀眾順便練英聽,鄉民譙陶晶瑩亂翻,也認為金馬安排不妥,導致2人雞同鴨講,陶晶瑩說:「我事前問過執委會,需不需要翻譯,他們說不需要,說茱麗葉畢諾許跟侯導已經RE好了。」

今年金馬53京片子滿天飛,台灣又只得5項獎,整場都觀眾都忙著練聽力,辨識京片子、粵語、英文;但最慘的就是孫燕姿無誤,她唱砸開場表演,走音亂飄,爛到下台後連她自己都直呼想死。

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

已經加好友了,謝謝
歡迎加入【自由娛樂】
按個讚 心情好
已經按讚了,謝謝。
今日熱門
載入中