晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

大支佩服火箭阿伯愛台灣 曝曾憂台語歌「有人聽不懂」

〔記者吳孟倫/台北報導〕饒舌歌手大支歌曲《火箭阿伯》MV上線,此曲獻給台灣科學家吳宗信,大支提到吳宗信在TED演講時全程用台語,「吳教授說所有語言都是平等的,只要給予足夠的養分、舞台都能發展茂盛。」大支坦言以前寫歌時,會擔心用台語有人聽不懂,但在聽了吳宗信的演講後他感觸極深,並說:「要以自己的語言為榮,這是我們獨有的東西,只要夠厲害大家就會想了解,而不是為了迎合市場改變自己。」

大支(左)寫歌獻給台灣科學家吳宗信。(人人有功練提供)大支(左)寫歌獻給台灣科學家吳宗信。(人人有功練提供)

吳宗信為五月天《頑固》MV的原型人物,大支表示當時看完MV,只知道這個角色很瘋狂想發射火箭,後來才發現真有其人。而大支去年在做專輯《台灣隊長》時,希望描寫在各個領域帶領台灣前進的人物,便看了許多關於吳宗信的文章,「覺得他(吳宗信)真的太酷了!後來透過朋友介紹去訪問他,很顛覆我們對科學家理性的印象,他其實是想為台灣做一些事情才去做火箭的。」

吳宗信在國家太空中心服務時,曾發起「5%台譯計劃」,號召同好每月捐出5%的薪水或時間,將經典名著翻譯成台語及客語,讓大支感動說:「世界上竟然真的有這種人,雖然放眼宇宙但心懷鄉土,在他身上同時看到兩個極端的事情,真的覺得很棒。」

大支表示台灣人總覺得自己跟火箭、宇宙無緣,「但吳宗信教授所做的事情,告訴我們沒有什麼是不可能的,不要被現實擠壓到不敢有夢想。」至於小時候是否曾嚮往太空?大支笑說:「以前有想到當科學家,聽起來很酷!但也不知道到底是在做什麼的。」

點圖放大header
點圖放大body

自由娛樂頻道脆脆好友大募集,手刀加入 脆脆小圈圈

娛樂頻道臉書粉絲團: 點這裡

娛樂頻道有IG囉: 點這裡

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

今日熱門
載入中