美劇描寫台灣移民家庭 引發歧視爭議
《菜鳥移民》改編自真人真事,描述台灣移民的故事。(取自網路)
〔記者牛貞懿/綜合報導〕美國廣播公司(ABC)製作新情境喜劇《菜鳥移民》(Fresh Off The Boat),描述台灣家庭移民美國的故事,開播前因為劇中疑似有對亞洲人刻板印象的描寫,加上劇名含義惹爭議,掀起波瀾。
劇中有描寫負母溺愛子女的情結,遭質疑加深刻板印象。(取自網路)劇中也描寫角色小氣的性格,引發爭議。(取自網路)因為劇中描寫台灣家庭剛移民美國,有許多文化差異,不僅寫到角色吝嗇、勢利、貪小便宜,也呈現父母過於溺愛子女的橋段,被質疑加深刻板印象;另外劇名直譯為「剛下船」,用法來自當年華人移民搭船到美國當勞工的歷史,被質疑有種族歧視,但劇組表示不管美國人、墨西哥人、華人等都是藉著「剛下船」來到美國,回應歧視之說。
《菜鳥移民》影集改編自真實故事,描寫經營刈包店的黃頤銘在美成功的心路歷程,而他也親自擔任製作人,影集在月初首播,口碑與收視率相當不錯,讓原先認為劇情有偏差的疑慮一掃而空,是2015年春季的熱門影集。
自由娛樂頻道脆脆好友大募集,手刀加入 脆脆小圈圈
娛樂頻道臉書粉絲團: 點這裡
娛樂頻道有IG囉: 點這裡