晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

(專訪)宋讚養站上寶島主持當「舞台的BOSS」 兒時社交斷層成助力

南韓網紅宋讚養(記者王文麟攝)

記者鍾志均/專訪 南韓網紅宋讚養曾是節目《二分之一強》固定班底,從小跟著家裡移居台灣,學得一口流利中文;他上月來台擔任韓星高旻示記者會主持兼翻譯,直呼心動又緊張,覺得自己訓練夠了,沒想到上場後,發現還有很大的成長空間。

聊起這次的準備工作,宋讚養除了先了解藝人背景,越是關注相關作品,上台前就越不緊張,不過這回他身兼主持又是翻譯,提到最大困難,他稱「邊主持、邊翻譯,要試著專注這部分很挑戰」,他替自己打上60分,未來還有成長空間。

南韓網紅宋讚養(記者王文麟攝)

對於主持工作,宋讚養形容站在台上就是「舞台的BOSS」,無論動線、何時要cue藝人都是課題;他先前也在近萬人面前演出過,頗有經驗,不過這次跟著翻來翻去的手卡,最後索性不看了,專心聆聽藝人的說話內容。

宋讚養的中文能力,來自於他從小的學習經驗,雖然他透露當初來台,只會講「你好」兩個中文字,不過隨著每天出門上課,接觸到的全是中文,讓他自然而然浸淫在學習的樂趣中,表示有中文技能,希望未來在台灣能多點工作機會。

南韓網紅宋讚養(記者王文麟攝)

不過說起過去,宋讚養其實有段社交斷層期,從小因為年紀差的關係,和自己小許多歲的孩子當「同學」,當時內向,語言不通,話又不敢多說,久而久之累積了心理毛病,還為此看精神醫生,這種情形直到長大後才慢慢好轉。

他回想當初來台灣1年半,根本就是度日如年,甚至還會有點逼迫自己「明天若中文不標準,人生就是黑白的」,於是下定決心努力學,笑稱「搞不好那時候的語文能力比現在還要好。」

南韓網紅宋讚養(記者王文麟攝)

場地提供:綠咖生活概念店

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

已經加好友了,謝謝
歡迎加入【自由娛樂】
按個讚 心情好
已經按讚了,謝謝。
今日熱門
載入中