陳沂改名附贈 胞妹英文差傻傻分不清
陳沂每每發文都引發討論。(翻攝自陳沂臉書)
〔記者林南谷/台北報導〕網紅陳沂說了多次,但仍常常被問:「為什麼叫『陳沂』呢?」她也不厭其煩再說一次,她是改過名字的。
陳沂透露,小時叫「陳艾迪」,直接從英文Andy翻譯過來,妹妹叫「陳彥妮」,就是Annie ,「我7歲那年弟弟出生,家裡請了濟公師傅的乩身來幫弟弟取名」,她說弟弟名字取完後,又順便幫姊妹倆改名。
「濟公師傅在紙錢上寫下『沂』跟『忱』」,陳沂打趣說,可能因為是附贈的,所以只有一個字,弟弟則有2個字,「從此我就叫陳沂,妹妹叫陳忱。」更爆笑的是,她妹妹的英文名字翻譯是Chen Chen ,所以剛到澳洲時,老師問她:「What is your first name?」妹妹回答「Chen」,老師接著又問:「What is your last name?」妹妹又回:「Chen。」老師一直以為她妹妹英文不好,first name跟last name 都不會分。
自由娛樂頻道脆脆好友大募集,手刀加入 脆脆小圈圈
娛樂頻道臉書粉絲團: 點這裡
娛樂頻道有IG囉: 點這裡