《當男人》到中國!邱澤台味全毀 網崩潰:聽得要吐了
邱澤(左)、許瑋甯(右)主演的《當男人戀愛時》,在台灣上映後廣受好評。(資料照,台北電影節提供)
〔即時新聞/綜合報導〕超夯國片《當男人戀愛時》確定將在中國上映,官方今(20)釋出預告,沒想到邱澤飾演的男主角「阿成」被配音到失去角色靈魂,讓中國網友崩潰大喊:「配音聽的要吐了。」還有人連寫20次「不要配音」強烈抗議。
《當男人戀愛時》確定將在中國上映,官方今日釋出預告,沒想到邱澤(右)飾演的「阿成」竟被配音,瞬間失去角色靈魂。(翻攝自微博)
邱澤、許瑋甯主演的《當男人戀愛時》3月在台灣上映後廣受好評,突破4億元的亮眼成績是目前年度票房冠軍。現在該片要在中國上映,雖檔期還未公布,但消息一出,立刻登上微博熱搜榜。
從釋出的預告中可聽到,男主角阿成被配音成濃濃的中國腔,許多原本用台語詮釋的台詞都變調,如「你跟我出來」、「這筆錢我一定要拿回來」等都飄著滿滿中國味。另外,片中經典台詞「啥款」也沒有出現,「台味」徹底消失。
自由娛樂頻道脆脆好友大募集,手刀加入 脆脆小圈圈
娛樂頻道臉書粉絲團: 點這裡
娛樂頻道有IG囉: 點這裡