晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

周董看不懂英文先按讚 林書豪神翻譯笑翻網友

〔記者陳慧玲/台北報導〕「周董」周杰倫和NBA暴龍隊球星林書豪交情很好,常喜歡在社群鬥嘴,林書豪用英文發文談到過去受傷,從低谷再站起來的感性文,周董雖稱看不太懂,還是去按讚,並放上兩個比讚的圖案,沒想到林書豪幽默幫周董翻譯成中文,內容卻讓網友笑翻。

林書豪(左)和周杰倫交情好,也愛鬥嘴。(翻攝自臉書)

看到林書豪發文,周董說:「雖然我看不太懂,但看起來很正能量,讚讚!」林書豪也很幽默,他幫周董「翻譯」,寫道:「我說,我只喜歡你的音樂,別人的音樂都不聽,差不多這個意思,哈哈。」

看到林書豪「神翻譯」網友覺得太有趣,但吳建豪卻「吃醋」,開玩笑留言回應林書豪:「你不是跟我說,你最愛唱《流星雨》嗎?」

周杰倫非常支持林書豪。(翻攝自臉書)

其實,林書豪原文說的是:「1年前,我正在修復生命中最具破壞性的傷害,這讓我整個賽季都受傷了。2年前,我連續3次受傷,讓我退出近60場比賽。」

林書豪感恩說:「上帝非常祝福我健康並完成了我的第9個NBA常規賽,感謝高潮,低谷,所有的學習和粉絲們!」

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

已經加好友了,謝謝
歡迎加入【自由娛樂】
按個讚 心情好
已經按讚了,謝謝。
今日熱門
載入中