具俊曄韓文聲明更催淚!不捨大S「我的天使上天堂」 韓網一面倒力挺
大S(左)、具俊曄天人永隔。(資料照,記者潘少棠攝)
〔記者廖俐惠/綜合報導〕具俊曄昨天(6日)發布中文、韓文兩則聲明,令許多人動容,內容雖然大同小異,不過其實仍有些不同,光是韓文聲明的開頭「2025年2月2日,我的天使回到了天上」,就令許多人十分不捨,更認為韓文聲明更加催淚。
中文並非具俊曄的母語,中文聲明確實比較不順,難以避免,韓文的情緒則明顯看出具俊曄激動的情緒。像是中文當中寫著「斷腸似的時間」,韓文則是直白寫著「如腸子被撕裂」;中文寫著「這時候我不得不在想,這世界上真的有這麼壞的人」,韓文則是「真的有這樣的壞人存在這世界上嗎?讓我不禁感到害怕了。」比起中文原句,韓文的批評中更帶點恐懼。
具俊曄中文聲明中「這導致我們的傷口」,雖然網友看懂他想表達的箇中含意,但若是改為「造成二次傷害」、「讓我們更加痛苦」、「加深我們的傷痛」,或許能讓台灣網友看得更懂。
事實上,具俊曄的聲明一出,立刻登上韓國網站的熱門新聞,韓國網友當然挺自己人,幾乎一面倒讚聲具俊曄,不少人大讚他是真男人,盼他能堅持下去,也要好好照顧身體。

自由娛樂頻道脆脆好友大募集,手刀加入 脆脆小圈圈
娛樂頻道臉書粉絲團: 點這裡
娛樂頻道有IG囉: 點這裡