古裝劇角色名被惡搞 他變「哆啦A夢」戲迷傻眼
張若昀(右)與李沁在《慶餘年》被封雞腿CP。(WeTV提供)
〔記者粘湘婉/台北報導〕張若昀、李沁主演的《慶餘年》在網路上掀起追劇熱潮,張若昀飾演的男主角范閑為了解開母親生前留下的謎團,一步步深入慶國王朝。而范閑因為擁有現代人的思想,三不五時就冒出搞笑名言,劇組不只惡搞台詞,還在一本正經的角色劇照中埋藏了「哆啦A夢」的英文名字,讓死忠劇迷哭笑不得。
《慶餘年》主演王陽的英文名竟直譯「哆啦A夢」。(WeTV提供)
英文名為「哆啦A夢」的苦主就是曾被范閑喚做「機器貓」的滕梓荊,被劇組英譯成「Doraemon」。劇組為了想出每個人物的英文名字費盡苦心,除了找尋諧音,還得貼近人物個性,男主角范閑的英文名字自然不落俗套,給了他休閒品牌「Vans」。
張若昀劇中英文名叫Vans,讓死忠劇迷哭笑不得。(WeTV提供)
仔細一看,不只滕梓荊變成哆啦A夢,慶帝直接音譯成Cindy,粉絲最愛的武功高手五竹,也因為被范閑稱呼是五竹叔,而變成了Juice Wu。不過《慶餘年》劇組對女神們全部「網開一面」,集體賜予「花」名,間諜名妓司理理毫不意外是「Lily」,才女范若若是「Rose」,聖女海棠朵朵名字最直白,以簡單的「Flower & Flower」讓人一目了然。《慶餘年》每週一、二、三在WeTV更新上架,搶先追劇卡可享先多看6集。
自由娛樂頻道脆脆好友大募集,手刀加入 脆脆小圈圈
娛樂頻道臉書粉絲團: 點這裡
娛樂頻道有IG囉: 點這裡