即時 熱門 政治 軍武 社會 生活 健康 國際 地方 蒐奇 影音 財經 娛樂 藝文 汽車 時尚 體育 3C 評論 玩咖 食譜 地產 專區 求職

毆運將案》Google翻譯也抵制Ma? 惡人先告狀=Makiyo

2012/02/07 12:45
指稱Makiyo的中文翻譯叫作「惡人先告狀」的四格漫畫,畫風簡單,網民們卻爭相傳閱轉發(圖擷取自反Makiyo官方粉絲團)

〔本報訊〕Makiyo熱潮不斷,最近在網路上突然流傳四格漫畫及照片,漫畫指稱Makiyo的中文翻譯叫作「惡人先告狀」,而今又有網友動起歪腦筋,去知名網站google翻譯想要讓這個中文翻譯成真,此舉果然引起網民們的爭相傳閱。

網友修改Google翻譯,短短一天便有近1萬8000人按讚。(圖擷取自反Makiyo官方粉絲團)

有網友指稱,Google翻譯是可以直接去作意思的修改,因此這個圖很明顯是截圖作成的,但也有網友表示,這個圖沒有還原文意的選項出線,因此很明顯的是修圖作成的。

不管如何,這個照片在短短不到一天的時間便有近1萬8000名的網友按讚,可見隨著案情逐漸明朗化,越來越多的網友也對這件事情表示關心。

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

看更多!加入娛樂頻道粉絲團
TOP