晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

英文小辭典 - sexist sexiest大不同

根據牛津線上字典,「sexist」是「sexism」的衍生字。「sexism」意指性別歧視,通常用來表明「歧視女性」,具有負面涵義。「sexism」末尾的「ism」若改成「ist」,意思就從「性別歧視」變成「性別歧視者」,同樣是負面字眼。其實「-ist」有「…的實行者」、「…主義者」之意,像是「racist」(種族歧視者)、「Buddhist」(佛教徒)。

形容詞「sexy」(性感的)的最高級是「sexiest」(最性感的),通常字尾是「-est」的形容詞皆有「最…」之意,像是「biggest」(最大的)、「luckiest」(最幸運的)。若遇到原字的字尾是「y」,依文法會將其改成「i」再加「est」。(文/蔡伯杰)

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

已經加好友了,謝謝
歡迎加入【自由娛樂】
按個讚 心情好
已經按讚了,謝謝。
今日熱門
載入中