晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

黃春明小說改編舞台劇 前進愛丁堡藝穗節

2019/03/02 20:48

〔記者楊明怡/台北報導〕曉劇場改編黃春明短篇小說〈魚〉的同名舞台劇,獲選為文化部補助參加「英國愛丁堡藝穗節台灣季」的4組正取團隊之一,將前進有「全世界最大藝術節」封號的愛丁堡藝穗節(Edinburgh Festival Fringe),與來自世界各國的表演團體同場獻藝。《魚》改編自黃春明短篇小說。(曉劇場提供)

黃春明是台灣當代重要鄉土文學作家,〈魚〉是他60年代短篇小說創作力最旺盛時期的作品,以簡單的情節、生動的對話描述貧窮祖孫間的情感,「魚」不但是希望的代名詞,也隱寓困苦之人對美好生活的期盼。《魚》改編自黃春明同名短篇小說,圖為2016年黃春明出席《魚.貓》全國巡演宣告記者會。(資料照,記者胡舜翔攝)

曉劇場導演鍾伯淵2016年曾將〈魚〉和黃春明另一短篇小說〈溺死一隻老貓〉 改編成舞台劇《魚.貓》,於文化部「無障礙閱讀推廣計畫」全國巡演,曉劇場表示,《魚.貓》原本就是兩段故事,愛丁堡藝穗節僅演出《魚》的部分,時間約50分鐘。《魚》曾於2016年文化部「無障礙閱讀推廣計畫」全國巡演。(曉劇場提供)《魚》描述貧窮祖孫間的動人情感。(曉劇場提供)

《魚‧貓》2016年演出時口語、手語交織,聽障、視障演員同台飆戲受到好評,製作人葉育伶說,愛丁堡藝穗節演出版本因為須克服許多海外演出的問題,將全部用聽人演員,目前正於黃春明老師的故鄉宜蘭招募演員,出發前往英國前,6月8、9日也會在宜蘭演藝廳進行免費索票的演出。《魚》2016年演出時口語、手語交織,也邀聽障、視障演員同台飆戲,受到好評。(曉劇場提供)

葉育伶說,雖然愛丁堡藝穗節版本未邀請聽障、視障演員同台,但仍延續文化平權的理念,安排演員們學習英國人使用的手語,維持口語、手語交織的呈現方式,也希望當地聽障觀眾一起進劇場欣賞。

2019年愛丁堡藝穗節8月2日至26日舉行,《魚》將於7月31日、8月1日在各國媒體、專業人士前試演2場,藝穗節期間於Summerhall藝術中心售票演出21場

☆藝文新聞不漏接,按讚追蹤粉絲頁
☆更多重要藝文新聞訊息,請上自由藝文網

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

網友回應