晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

台灣歌壇狂吹「喊愛」跟風

〔記者羅沁穎╱專題報導〕「在世界中心呼喊愛情」果然紅不讓,國語歌壇從歌詞、MV,到宣傳台詞都吹起一陣「喊愛」風潮,讓網友大喊「抄襲」。

「在世界中心呼喊愛情」不僅在日本掀起熱潮,就連國語唱片市場都瀰漫著一股濃濃的「喊愛」風。

最早的源起要算游鴻明的「我可以」這首歌,這首歌就是翻唱平井堅的「輕閉雙眼」,自然沒有抄襲的爭議,但網友卻對歌詞的部份多所質疑,表示「翻唱怎麼連歌詞意境及MV都一起翻了,根本就是抄襲」,對此新力唱片則大喊委屈表示:「這是日方同意才這麼做的,無論是歌詞還是MV都刻意要營造類似的感覺。」

最近光良的「童話」MV,也被網友質疑和「在世界中心呼喊愛情」劇情如出一轍,一樣是女主角很喜歡男主角,後來得了絕症,最後天人永隔。

對此滾石宣傳莊東翰則表示:「很多愛情故事都是這樣子的,不然豈不是每一部有床戲、有吻戲的都叫抄襲嗎?」

除MV相似之外,最近任賢齊的新專輯「兩極」的宣傳標語「在世界的兩極呼喊愛情」,被網友大加撻伐,還把歌頌愛情的經典名詩「最遙遠的距離」中「世界上最遙遠的距離,不是生與死,而是我在你面前,你卻不知道我愛你」,改成「世界上最遙遠的距離,不在地球的兩極,而是我在你面前,你卻不知道我愛你」當成小標。

雖然抄不抄襲是法律問題,還有待專業的鑑定,但老被說抄襲是否也該值得深思,難道國語歌壇真的只能模仿別人炒紅的東西,不能另外開創一片天空嗎?

點圖放大header
點圖放大body

自由娛樂頻道脆脆好友大募集,手刀加入 脆脆小圈圈

娛樂頻道臉書粉絲團: 點這裡

娛樂頻道有IG囉: 點這裡

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

今日熱門
載入中