晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

《李屍朝鮮》被指辱韓 熱播兩季改中文劇名

朱智勛在《李屍朝鮮》第2季中奮勇抗屍受好評,中文劇名卻引來南韓網友不滿。(Netflix提供)

〔記者鍾志均/綜合報導〕朱智勛主演韓劇《李屍朝鮮》第2季上週在Netflix上線後,好評不斷。不過近來卻有南韓網友對中文劇名大表反感,認為音同朝鮮日治時期的稱呼「李氏朝鮮」,有侮辱、貶低意思,要求官方更改劇名。Netflix昨表示感謝各方賜教,會盡快修改中文劇名。

《李屍朝鮮》去年初推出第1季,獲紐約時報評為過去10年間30大國際影集之一,不料播出兩季後,因譯名關係將更改劇名。南韓網友認為「李氏朝鮮」是日本殖民時代下的蔑稱,加上中文「屍」字帶有負面意義,牽動國族敏感神經。也有人認為,「李氏朝鮮」單純是對過去歷史時期的稱呼,不必太過針對。

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

已經加好友了,謝謝
歡迎加入【自由娛樂】
按個讚 心情好
已經按讚了,謝謝。
今日熱門
載入中