林心如《模仿犯》口條出戲有救了 她大推一招:切換日語配音
〔記者易慧慈/綜合報導〕懸疑影集《模仿犯》上線不到3天就成功地登上台灣Netflix週榜冠軍寶座,除了飾演主播的林心如被網友批從口條到咬字看出不專業度,不到位令人出戲。不過現在網友竟提出神奇解方,就是改選日文配音,所有的尷尬都不見,林心如飾演的主播甚至加乘變女王氣場。
林心如(左)在《模仿犯》中詮釋電視台當家主播。(Netflix提供)
網紅韓璟説自己一夜完食《模仿犯》,她指出男性角色演得都很好,包括吳慷仁、庹宗華、阿西、侯彥西角色都很立體,嫌犯也都超可疑,一個比一個瘋,越後面越精彩。但她必須委婉的說,女性角色都有很大的進步空間,林心如飾演的主播姚雅慈,感覺下班後會去林森北路兼差蘿絲媽媽;江宜蓉飾演的菜鳥記者小路,口條聲線一直跟其他人畫風不合;柯佳嬿飾演的心理師胡允惠,在進行專業分析時,語氣聽起來連自己都不相信自己。
林心如《模仿犯》飾演主播。(翻攝臉書)
但韓璟說有朋友建議,只要把配音切換成日語發音,就可以解決尷尬,基於好奇,她切換成日語配音,她不可思議說「小路這個角色,變得好喜歡,雅慈姐換聲音根本變女王,拜託踩我」,坦言日語版真的很有趣,推薦給想嘗試不一様的人。
自由娛樂頻道脆脆好友大募集,手刀加入 脆脆小圈圈
娛樂頻道臉書粉絲團: 點這裡
娛樂頻道有IG囉: 點這裡