晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

金鼎獎最佳翻譯人 曾珍珍於家中意外猝逝

知名翻譯家、國立東華大學人文社會科學學院副院長曾珍珍,驚傳昨日於家中跌倒辭世。(翻攝自東華大學網站)〔記者凌美雪/台北報導〕知名翻譯家、國立東華大學人文社會科學學院副院長曾珍珍,驚傳昨日於家中跌倒辭世,東華大學華文文學系主任須文蔚於臉書推崇她是「溫柔而堅定的俠女」,陳夏民則表示,上個月才拜訪曾珍珍新家,對她的猝逝,感到非常不捨。

1954年出生的曾珍珍畢業於台大外文系,是美國西雅圖華盛頓大學比較文學博士,譯著包括「寫給雨季的歌:伊莉莎白.碧許詩選」、「最藍的眼睛(The Bluest Eye)」,曾獲金鼎獎最佳翻譯人,須文蔚指出,「曾老師目前擔任文學院的副院長,曾任英美系主任、創英所所長,是文學院中資深且熱心的老師,她重視創作教學,開創了台灣最重要的創作研究所,教授散文、詩、小說創作以及創作理論。在研究上,她是狄堇遜的專家,也是重要與權威的譯者。」

據了解,曾珍珍原本昨天下午要出席一場研討會,但沒到場,學生到她家中查看才之發生意外,學校將全力協助家屬後事,曾珍珍的弟弟也已趕往花蓮處理。須文蔚表示,曾珍珍年初就曾因暈眩跌了一跤,疑似在打掃新居時不慎跌落樓梯,失血過多,加上獨居,學生與鄰居發現時,已經回天乏術。

須文蔚表示,近年曾珍珍擔任楊牧講座基金的執行長,每年定期辦理面向全國的「楊牧詩獎」,鼓勵青年詩人,出版詩集。「昨天中午,和曾老師一起開系所主管會議,在談及《東華漢學》經費不足時,她依舊俠女精神,挺身發言支持。」

須文蔚說,「她不見了,從此在校園中,聽不見她溫柔的聲音,感受不到她俠女的風範。」陳夏民則表示,曾珍珍很滿意能住在自己最喜歡的地方,號稱新家「比民宿更高級」,「然後她告訴我,她的孩子過世時,她努力了很久,才終於把這個家打理好。」他轉述曾珍珍對他說,「你知道嗎,我搬進來就睡得很好,起床的那一天,窗外都有鳥在叫。」還說已過世的孩子於夢中跟她說,「有鳥叫的地方就有我,所以媽媽不要難過。」

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

已經加好友了,謝謝
歡迎加入【自由娛樂】
按個讚 心情好
已經按讚了,謝謝。
今日熱門
載入中