晴時多雲

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

【自由副刊.愛讀書】《你的耳朵裡是魚嗎?》

2019/08/20 05:30

《你的耳朵裡是魚嗎?》

大衛.貝洛斯著,陳榮彬譯,麥田出版

木耳、鰱魚、白菜原本單獨存在著,直到有人將它們放入口中,它們被「翻譯」為食物。大衛.貝洛斯(David Bellos,1945-)關注翻譯活動的內涵更甚於翻譯的定義與結果(它們以色香味俱全的例證登場幫腔)。放入口中:貝洛斯引導我們重複倒帶、放大它,並指出其中細節,關於動作本身、歷史、文化的種種剖面。從希羅多德到《阿凡達》,偽裝成翻譯的原文到Google自動翻譯,《你的耳朵裡是魚嗎》在語言學、人類學、實務中切換,不炫技企圖使人目不暇給,不採用學究檔案式的叨絮累牘,讀此書就像聽(看)一場好的TED演說,視覺化的溝通、清晰的概念思路、明快的呈現節奏,這些特點使讀者能在「高氧高能量」的狀態下按部就班地做腦部體操,從作者規畫出的三十二種議題,深入淺出的抓取法律、漫畫、語言平等、戰爭、科技等次元各異之領域的現場實況,相信「翻譯不是你(以為)的翻譯」。(犬心犬譯)

☆藝文新聞不漏接,按讚追蹤粉絲頁
☆更多重要藝文新聞訊息,請上自由藝文網

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

網友回應