限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

<舞台劇歌仔戲>雙后從影 誤打誤撞 張詩盈撂破台語 呂雪鳳陪客變大媽

2010/11/01 06:00
■呂雪鳳在歌仔戲界是大師級人物。(呂雪鳳提供)■呂雪鳳在歌仔戲界是大師級人物。(呂雪鳳提供)

記者張菫宸/專訪

■張詩盈在舞台劇8年,曾自編自導自演「雙面芭比」。(張詩盈提供)■張詩盈在舞台劇8年,曾自編自導自演「雙面芭比」。(張詩盈提供)

台灣電影充滿包容力以及豐富性!「當愛來的時候」裡的呂雪鳳和「父後七日」裡的張詩盈,分別從歌仔戲、舞台劇跨足電影圈,兩人首度演電影就入圍最佳女配角。演歌仔戲40年的呂雪鳳表示:「我用一輩子做一件事。」而張詩盈笑說:「我站在舞台上會發亮。」

呂雪鳳陪友試鏡反被挑中

呂雪鳳回想「當」片試鏡表示,原本只是陪同戲班的朋友去試「大媽」的角色,沒想到卻是她錄取,「這輩子從不知什麼叫試鏡,只覺得很像犯人一樣照相。」呂雪鳳也特地把張作驥之前的電影全看過,直接坦率的她說:「電影很難看,都看不懂。」

「當」片首映會上,呂雪鳳遇上張詩盈時,打趣說:「你一個人打我們母女倆喔!」意指張詩盈入圍女配角和新演員,對上呂雪鳳和李亦捷,惹得張詩盈大笑說︰「不敢不敢。」

張詩盈破台語征服導演

張詩盈畢業於台北藝術大學戲劇系,從大四開始在舞台劇發展至今8年,曾經自編自導自演舞台劇「雙面芭比」,但中間一度轉行擔任婚紗公司行銷。回想起試鏡,張詩盈說導演問她會不會講台語?她表示「不太輪轉」,接著要她唱一首台語歌,她唱完「鑼聲若響」後,導演就決定用她。張詩盈說:「私下的自己不愛跟人說話,但一站上舞台,就想征服所有觀眾。」

呂雪鳳和張詩盈從歌仔戲、舞台劇的「天后」,搖身一變成為今年電影圈最閃亮的新星,兩人同聲表示,要把最佳女配角獎項留在台灣。